1、可汗问所欲,
2、阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
3、不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。
4、小第闻姊来,
5、dōnɡshìmǎijùnmǎ,
6、西市买鞍鞯,
7、dàncíyéniángqù,mùsùhuánghébiān,bùwényéniánghuànnǚshēng,dànwénhuánghéliúshuǐmíngjiānjiān。
8、策勋十二转,
9、(木兰)远行万里,投身战事,像飞一样的越过一道道关塞山岭。北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铠甲。将士们奋战十多年,有的英勇牺牲了,有的凯旋归来。
10、āzǐwénmèilái,
11、关山度若飞。
12、tuōwǒzhànshípáo,
13、唯闻女叹息。
14、yuànwéishìānmǎ,
15、将军百战死,
16、módāohuòhuòxiànɡzhūyánɡ。
17、dànwénhuánɡhéliúshuǐmínɡjiàn。
18、zhuànɡshìshíniánɡuī。
19、tónɡhánɡshíèrnián,
20、旦辞爷娘去,
21、木兰不用尚书郎,
22、女亦无所忆。
23、父母听说女儿回来了,互相扶持着出城迎接。姐姐听说妹妹回来了,对门梳妆打扮起来。小弟听说姐姐回来了,赶紧磨刀杀猪宰羊。打开了每一间的房门进去看了看,脱去我打仗时的战袍,穿上我以前的衣裙,对着窗户整理像云一样的鬓发,对着镜子在额上贴好花黄。出门去见同营的伙伴,伙伴们都很惊讶:一同出征这么多年,竟然不知道木兰是女儿身。
24、nǚyìwúsuǒyì。
25、卷卷有爷名。
26、胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂。给木兰记很大的功勋,得到的赏赐有千百金还有余。天子问木兰有什么要求,木兰说不愿做尚书郎,希望骑上千里马,回到故乡。
27、yéniángwénnǚlái,chūguōxiāngfújiāng;āzǐwénmèilái,dānghùlǐhóngzhuāng;xiǎodìwénzǐlái,módāohuòhuòxiàngzhūyáng。kāiwǒdōnggémén,zuòwǒxīgéchuáng,tuōwǒzhànshípáo,zhuówǒjiùshícháng。dāngchuānglǐyúnbìn,duìjìngtiēhuāhuáng。chūménkànhuǒbàn,huǒbànjiējīngmáng:tóngxíngshíèrnián,bùzhīmùlánshìnǚláng。
28、bùzhīmùlánshìnǚlánɡ。
29、wéiwénnǚtànxī。
30、wènnǚhésuǒyì?
31、cèxūnshíèrzhuǎn,
32、dànwényànshānhúqímínɡjiūjiū。
33、但闻燕山胡骑鸣啾啾。
34、军书十二卷,
35、对镜帖花黄。
36、在集市各处购买马具。第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。
37、暮至黑山头,
38、nǚyìwúsuǒsī,
39、万里赴戎机,
40、木兰辞全文翻译(译文):
41、yéniánɡwénnǚlái,
42、wànlǐfùróngjī,guānshāndùruòfēi。shuòqìchuánjīntuò,hánguāngzhàotiěyī。jiāngjūnbǎizhànsǐ,zhuàngshìshíniánguī。
43、mùzhìhēishāntóu,
44、xióngtùjiǎopūshuò,cítùyǎnmílí;shuāngtùbàngdìzǒu,ānnéngbiànwǒshìxióngcí?
45、不闻机杼声,
46、唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。
47、克汗大点兵,
48、kāiwǒdōnɡɡémén,
49、xiǎodìwénzǐlái,
50、juànjuànyǒuyémínɡ。
51、ɡuīláijiàntiānzǐ,
52、dàncíyéniánɡqù,
53、着我旧时裳。
54、北市买长鞭。
55、磨刀霍霍向猪羊。
56、jījīfùjījī,mùlándānghùzhī。bùwénjīzhùshēng,wéiwénnǚtànxī。
57、旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
58、ānnénɡbiànwǒshìxiónɡcí!
59、爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜贴花黄。出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
60、ɡuānshāndùruòfēi。
61、dānɡchuānɡlǐyúnbìn,
62、从此替爷征。
63、āyéwúdàér,mùlánwúzhǎngxiōng,yuànwéishìānmǎ,cóngcǐtìyézhēng。
64、父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。每间房都打开了门进去看看,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前女孩子的衣裳,当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发,对着镜子在面部贴上装饰物。走出去看一起打仗的伙伴,伙伴们很吃惊,同行数年之久,竟然不知木兰是女孩。
65、木兰归来朝见天子,天子坐上殿堂论功行赏。木兰被记功很多次,赏赐了很多财物。天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书省的官,希望骑上一匹千里马,送我回故乡。
66、万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。
67、安能辨我是雄雌!
68、东市买骏马,
69、南市买辔头,
70、hánɡuānɡzhàotiěyī。
71、zuóyèjiànjūntiē,
72、yuànchímínɡtuóqiānlǐzú,
73、chūménkànhuǒbàn,
74、kèhàndàdiǎnbīnɡ,
75、昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。
76、雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
77、双兔傍地走,
78、chūɡuōxiānɡfújiānɡ。
79、sònɡérháiɡùxiānɡ。
80、暮宿黄河边。
81、zhewǒjiùshíchánɡ。
82、开我东阁门,
83、dānɡhùlǐhónɡzhuānɡ。
84、mùsùhuánɡhébiān。
85、女亦无所思,
86、问姑娘在想什么,问姑娘在思念什么。姑娘也没有想什么,姑娘也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,知道皇上在大规模征兵,那么多卷征兵文书,每卷上都有父亲的名字。父亲没有成年的儿子,木兰没有兄长。木兰愿意为此去买鞍马,从此替父亲去出征。
87、提着兔子耳朵悬在半空中时,雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?
88、问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。
89、木兰辞全文(原文):
90、唧唧复唧唧,
91、阿爷无大儿,
92、xiónɡtùjiǎopūshuò,
93、旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
94、mùlánwúzhǎnɡxiōnɡ,
95、jiānɡjūnbǎizhànsǐ,
96、kèhánwènsuǒyù,
97、东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
98、tiānzǐzuòmínɡtánɡ。
99、愿为市鞍马,
100、mùlánbúyònɡshànɡshūlánɡ,
101、dàncíhuánghéqù,mùzhìhēishāntóu,bùwényéniánghuànnǚshēng,dànwényānshānhújìmíngjiūjiū。
102、不闻爷娘唤女声,
103、“风吹草低见牛羊”里,“见”的读音是xiàn,呈现、出现。是通假字
104、kèhánwènsuǒyù,mùlánbùyòngshàngshūláng,yuànchíqiānlǐzú,sòngérhuángùxiāng。
105、zuòwǒxīɡéchuánɡ。
106、拖我战时袍,
107、送儿还故乡。
108、dōngshìmǎijùnmǎ,xīshìmǎiānjiān,nánshìmǎipèitóu,běishìmǎichángbiān。
109、昨夜见军帖,
110、mùlándānɡhùzhī,
111、问女何所思?
112、雄兔脚扑朔,
113、朔气传金拆,
114、zuóyèjiànjūntiě,kèhándàdiǎnbīng,jūnshūshíèrjuàn,juànjuànyǒuyémíng。
115、赏赐百千强。
116、木兰辞全文拼音版(注音版):
117、xīshìmǎiānjiān,
118、dàncíhuánɡhéqù,
119、寒光照铁衣。
120、问女何所忆?
121、shuānɡtùbànɡdìzǒu,
122、同行十二年,
123、归来见天子,
124、旦辞黄河去,
125、wànlǐfùrónɡjī,
126、提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只脚时常动弹,雌兔的目光时常眯着。雄雌两兔一起在地上并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?
127、叹息声一声又一声,木兰姑娘对着门在织布。听不见织布机的声音,只听见姑娘在叹息。
128、木兰当户织,
129、nánshìmǎipèitóu,
130、bùwénjīzhùshēnɡ,
131、叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。
132、愿弛明驼千里足,
133、cónɡcǐtìyézhēnɡ。
134、bùwényéniánɡhuànnǚshēnɡ,
135、guīláijiàntiānzǐ,tiānzǐzuòmíngtáng。cèxūnshíèrzhuàn,shǎngcìbǎiqiānqiáng。
136、jījīfùjījī,
137、jūnshūshíèrjuàn,
138、wènnǚhésuǒsī,wènnǚhésuǒyì。nǚyìwúsuǒsī,nǚyìwúsuǒyì。
139、出门看伙伴,
140、《木兰辞》拼音版已经(小升初网)纠错,对于易错读音进行红色标注提示。网络上目前出现不少拼音版本注音都有错误,希望大家注意。
141、当户理红妆。
142、木兰无长兄,
143、归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。
144、爷娘闻女来,
145、āyéwúdàér,
146、不知木兰是女郎。
147、běishìmǎichánɡbiān。
148、cítùyǎnmílí。
149、壮士十年归。
150、坐我西阁床。
151、shuòqìchuánjīnchāi,
152、雌兔眼迷离。
153、天子坐明堂。
154、huǒbànjiējīnɡhuánɡ。
155、《木兰诗》译文:
156、wènnǚhésuǒsī?
157、可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
158、duìjìnɡtiēhuāhuánɡ。
159、但闻黄河流水鸣溅。
160、shǎnɡcìbǎiqiānqiánɡ。
161、(木兰)跑遍了东西南北各个集市购买了骏马,鞍鞯,辔头,长鞭等出征所用的器具。早晨辞别父母上路,傍晚宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只听到黄河汹涌奔流的声音。早上辞别黄河上路,晚上到达燕山脚下,听不见父母呼唤女儿的声音,只听到燕山胡兵战马啾啾的嘶鸣声。
162、当窗理云鬓,
163、伙伴皆惊惶。
164、出郭相扶将。
165、阿姊闻妹来,
166、木兰诗全文拼音版如下,仅供参考